Лонгфелло, Г. У. Песнь о Гайавате : с английского : в стихах : роскошно-иллюстрированное издание : портрет Лонгфелло; иллюстрации американского художника Ремингтона: 22 рисунка на отдельных таблицах, 376 рисунков в тексте. - Санкт-Петербург, 1903
Лонгфелло, Генри Уодсуорт. Песнь о Гайавате : с английского : в стихах : роскошно-иллюстрированное издание : портрет Лонгфелло; иллюстрации американского художника Ремингтона: 22 рисунка на отдельных таблицах, 376 рисунков в тексте / Лонгфелло ; перевод И. А. Бунина. — Санкт-Петербург : Издание товарищества "Знание", 1903. — VI, [2], 248 с., [22] л. ил., рис., портр. : ил., рис. ; 22 см. — Из коллекции "Личные библиотеки". — На корешке инициалы: "Т. П."; на форзаце надпись: "Тане от В. Б., 1914 г.".
Содержание :
- Начало.
- Бунин, И. Предисловие переводчика.
- ПЕСНЬ О ГАЙАВАТЕ.
- Вступление.
- Трубка Мира.
- Четыре ветра.
- Детство Гайаваты.
- Гайавата и Мэджекивис.
- Пост Гайаваты.
- Друзья Гайаваты.
- Пирога Гайаваты.
- Гайавата и Мише-Нама.
- Гайавата и Жемчужное Перо.
- Сватовство Гайаваты.
- Свадебный пир Гайаваты.
- Сын Вечерней Звезды.
- Благословение полей.
- Письмена.
- Плач Гайаваты.
- По-Пок-Кивис.
- Погоня за По-Аок-Кивисом.
- Смерть Квазинда.
- Привидения.
- Голод.
- След Белаго.
- Эпилог.
- Словарь индейских слов, встречающихся в поэме.
- Оглавление и перечень рисунков.
- ИЛЛЮСТРАЦИИ:
- Генри Лонгфелло : с портрета С. Лоренца, сделанного в 1854 г.
- Олень ; Ребенок в корзине.
- Индейский барабан.
- Каменный топор.
- Скрипка племени апача.
- Индейская флейта.
- Цапля.
- Лисица ; Глухарка.
- Воин ; Головной убор.
- Олень ; Ребенок в корзине.
- Палица ; Мокасины.
- Вид Скалистых гор.
- Трубка Мира и кисет ; Прибор для добывания огня.
- Воин.
- «Все народы увидали отдаленный дым Покваны, дым призывный Трубки Мира...»
- Топор и кисет дакотов ; Рука.
- Древний опор из раковины ; Кисет.
- Головной убор ; Рубаха воина из племени черноногих.
- Индианка ; Трубка Мира.
- Берег реки.
- Рисунки на шкуре буйвола ; Медведь.
- Медведь.
- Томагавк.
- «Он увидел, что в долине ходит дева, - собирает камыши и длинный шпажник...»
- Гетры и мокасины ; Воин.
- Лыжи.
- Гетры черноногих.
- Лук и стрелы.
- Щит и дротик.
- Трубка.
- Женский пояс ; Рубаха воина.
- Индианка.
- Стан индейцев ; Рукоятка с камнем, обтянутым сырой кожей.
- Мальчик.
- Корзина из буйволовой кожи для ношения младенцев.
- Древний горшок ; Палица и стрелы.
- Индианка ; Кувшин.
- Щит.
- Лук и стрелы, для войны и для охоты ; Мальчик.
- Копье и томагавк.
- «На одно колено ставши, он прицелился в оленя...»
- Щит и копье ; Головной убор.
- Сова.
- Канадский олень.
- Лук, стрелы, томагавк.
- Рукавицы ; Гетры команчей.
- Мокасины ; Дротик и щит.
- Доисторический топор с моржевым клыком и наконечник стрелы из кремня.
- Топор северо-западных племен.
- «Словно каменные косы Ишкуды, они сверкали...»
- Индианка.
- Топор ; Ножны.
- Фламинго.
- Воин ; Сумка.
- Топор и колчан гуронов ; Горшок, оплетенный ивовыми ветвями.
- Рубаха.
- Мокасины могоков.
- В лесу.
- Томагавк ; Украшение из бус.
- Дикий голубь.
- «И увидел он: подходит стройный юноша к вигваму...»
- Индейский мальчик.
- Горшок.
- Доисторическая мотыга и нож.
- Ворон ; Лист клена.
- Лист вяза ; Кисет.
- Нож, ножны и стрелы.
- Томагавк.
- Украшение из бус.
- Индейский боец.
- Древние ступка и пестик.
- Ландшафт.
- Индианка.
- Женская рубаха ; Древний каменный топор.
- Переломленный дротик.
- Рыболовный крючок и древний каменный топор.
- Копье.
- «Обхватил утес руками и забросил прямо в реку. Так утес там и остался...»
- Боец из племени черноногих ; Рука.
- Буйвол.
- Пирога.
- Нож для скальпирования и ножны ; Палица.
- Ковш из березовой коры ; Воин.
- Ножны для шила.
- «Так построил он пирогу над рекою, средь долины...»
- Обыкновенная рубаха из оленьей шкуры у племени апачи ; Ковш из коры у племени ирокезов.
- Ожерелье ; Дикобраз.
- Ландшафт.
- Копье.
- Рыболовный крючок, обычный на северо-западном побережье ; Походная корзинка.
- Белка.
- «Долго ждал ответа Намы...»
- Воин.
- Гетры.
- Палица из камня и сырой кожи ; Глиняный горшок для приготовления пищи.
- Нож в ножнах ; Древний молоток.
- Горшок мексиканских индейцев.
- Пирога.
- Лесной вид.
- Боевой головной убор.
- Воин.
- Древняя палица ; Лук и стрелы племени могоков.
- Палица ; Головной убор знахарей.
- Лук для охоты на буйволов ; Рубаха воина из племени черноногих.
- Щит, колчан и доспехи.
- Щит.
- «И начался бой великий, бой, невиданный под солнцем...»
- Дятел ; Индианка.
- Орел ; Скальп и серьга.
- Трубка и кисет.
- Топор.
- Водопады Миннегаги.
- Лук и колчан черноногих.
- Зимние гетры из буйволовой кожи.
- Липари ; Костяной инструмент для изготовления стрел.
- Костяной инструмент для изготовления стрел ; Колчан.
- Стрела, нож и скальп.
- Воин ; Глиняный сосуд.
- Баклага из тыквы для питья ; Головной убор апачей.
- Воин.
- Олень.
- «Я пойду с тобою, муж мой!..»
- Головной убор.
- Походный котелок.
- Ландшафт ; Ожерелье.
- Ложка из рога буйвола ; Головка трубки.
- Деревянная миска ; Рубаха.
- Трубка.
- «Выступая меж деревьев мягким шагом, как пантера...»
- Лыжи.
- Браслет ; Опахало из перьев.
- Боец.
- Палочка для игры лакросс ; Пантера.
- Воин.
- Головной убор.
- Озеро.
- Трубка, томагавк и кисет.
- Воин ; Рисунок на меховом плаще.
- Серьга ; Рука.
- «Иенадиззи в ожерельях, в пышных перьях, ярких красках...»
- Индианка.
- Ландшафт.
- Ложка из раковины ; Глиняный сосуд.
- Томагавк ; Древняя ложка.
- Ожерелье из медвежьих когтей ; Ожерелье.
- Колчан дакотов.
- Люлька у племени чипово ; Сумка для лука.
- Копье, нож, стрелы ; Мокасины.
- Головной убор.
- Воин.
- Бубен знахаря.
- Мокасины.
- Вигвам, жилище индейца.
- Олень ; Воин.
- «Вкруг счастливого селенья выростал Мондамин стройный...»
- Мокасины ; Деревянный гребень ; Горшок.
- Кирка ; Каменная ступка и пестик.
- Кремневый нож ; Воин-могок.
- Палица.
- Рукоятка с камнем на конце.
- Боец ; Маис.
- Серьга ; Ожерелье из камней и медвежьих когтей ; Браслет.
- Серьга ; Каменный сосуд для растирания зерен.
- Лес ; Инструмент для выделки кожи.
- Рубаха племени черноногих ; Боец.
- Тотем ; Рука.
- Кисет, племени черноногих или шошонов.
- Индейский рисунок ; Изображение черепахи, сделанное индейским художником ; Индейский рисунок.
- Индейский рисунок ; Выделанная шкура буйвола.
- Древний нож ; Инструмент для выделки кожи.
- Могила степного индейца - дерево с телом умершего ; Рисунок племени дакота.
- «Из мешка он вынул краски и на гладкой на бересте много сделел тайных знаков...»
- Сосны.
- Воин ; Гетры и мокасины.
- Волк.
- Лыжи.
- Боец из племени апачей ; Головной убор знахарей у племени черноногих.
- Погремушка из тыквы ; Барабан.
- «Брат мой! Встань, исполнись силы!..»
- Погремушка.
- Сумка знахаря ; Рога оленя.
- Топор.
- Боец.
- Индейский стан.
- Жезл знахаря.
- Палица ; Бусы из раковин у племени могоков.
- Нож для скальпирования и ножны ; Древний глиняный сосуд.
- Воин.
- Кисет.
- «Все играли, все метали...»
- Трубки ; Старинная ваза.
- Воин ; Глиняный сосуд.
- Опахало ; Зимняя одежда.
- Палица ; Кувшин.
- Чайка.
- Березы.
- Томагавк и нож ; Мокасины.
- Гетры.
- «По кустарникам и чащам мчался хитрый По-Пок-Кивис...»
- Боец ; Бобр.
- Женские гетры ; Мокасины.
- Головной убор.
- Палица ; Древний каменный молоток.
- Маска из головы волка ; Рубаха.
- Палица племени черноногих.
- Дикий гусь, Вава ; Щит апачей, употреблявшийся при врачевании и религиозных обрядах.
- Мокасины.
- Воин.
- Головной убор ; Палица.
- Щит сиуксов ; Палица.
- Голова лося.
- Голова черноногого.
- Древний топор ; Головной убор, мокасины и передник.
- Нож в ножнах ; Скальп.
- Боец ; Томагавк сиуксов.
- «И упал на борт пироги и свалился в реку Квазинд...»
- Упавшие деревья.
- В сосновом лесу.
- Мокасины апачей ; Двойной шарик, употреблявшийся в игре, похожей на «хоки».
- Старуха из племени апачей.
- Ножны.
- Глиняный сосуд ; Мешок из сырой кожи для мяса.
- «Проскользнули по вигваму в самый дальний темный угол, сели там и притаились...»
- Рог оленя ; Могильное дерево.
- Вампум, украшение ; Вампум.
- Старый воин.
- Кувшин.
- Рубаха из оленьей кожи.
- Могила ; Степной волк.
- Индианка ; Кувшин.
- Колчан и лук.
- Воин.
- Томагавк ; Гетры и мокасины.
- Нарукавник, защищавший кисть от ударов тетивы ; Женская одежда с украшениями из белых бус.
- Мокасины команчей.
- «Осторожно и безмолвно сел он к ложу Миннегаги...»
- Индейский стул.
- Старинное деревянное блюдо.
- Головка трубки ; Гребок.
- Трубка Мира.
- «Сядь со мною на циновку, будем вместе ждать рассвета...»
- Идол ; Головной убор из лошадиной гривы.
- Меч и палица ; Щит.
- Сумка для лука и колчан.
- Мокасины ; Глиняный сосуд.
- Воин в шлеме ; Старинный мушкетон, лук и стрелы.
- Сумка для ружья у племени черноногих.
- Голова колониста.
- Голова торговца.
- Река.
- Трубка и стрела.
- «И плывут в той лодке люди из далеких стран Востока...»
- Глиняный сосуд ; Щит.
- Головной убор ; Ивовая корзина.
- Голова миссионера ; Рубаха.
- Миссионер.
- Сосуд из березовой коры ; Глиняный сосуд.
- Копье знахаря ; Глиняный сосуд.
- Голова индейца.
- Жезл знахаря.
- Дикие утки.
- Голова индейца.
- Палица ; Древний орнамент.
- Корзина.
- Охотничий шалаш ; Хлыст для верховой езды.
- Походный мешок ; Хлыст.
- Ребенок в корзине ; Женское седло.
- Ковш из тыквы ; Топор ; Трубка Мира.
- Индейская собака ; Маска из дерева и конского волоса, употреблявшаяся в торжественных случаях.
- Череп буйвола ; Кувшин для воды.
- Глиняный сосуд.
- Ребенок в корзине.
- Сумка.
- Седло из рогов лося.
- Глиняный кувшин.
- Рукоятка хлыста, выточенная из рога лося ; Глиняный кувшин.
Ключевые слова
АМЕРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА, ПОЭЗИЯ, ПОЭМЫ, ПЕСНИ, ГЕРОИЧЕСКИЙ ЭПОС, ИНДЕЙСКИЙ ФОЛЬКЛОР
Источник : ТОУНБ им. А. С. Пушкина.
Количество файлов: 333; Общий объем: 235.46МБ
Материалы предназначены исключительно для использования в образовательных и научных целях с обязательным указанием имени автора, названия произведения и ссылки на сайт Электронной библиотеки.